одна лея - три цента
это что-то прекрасное *-
Пишет silverspoon:
Пишет silverspoon:
01.04.2015 в 20:44
24. 5 стадий опьянения Гарри Харта.
уточнение: зарисовки, иллюстрирующие стадии опьянения, не связаны хронологически
всего примерно 1800 словСтадия 1. Мудрый-занудный
- И помни, Эггси, что джентльмен в любой ситуации должен оставаться джентльменом...
- Господи боже, Гарри, мы с Рокси собрались в Лондон всего лишь потусить в клубе, а не на приём к королеве!
- Даже в клубе...
- Гарри, ты мне последние полчаса талдычишь эту херь, поэтому я тебя вежливо прошу, отъебись, а?
- Не хочу прерывать ваш высокоинтеллектуальный диспут, - Мерлин насмешливо оглядел обоих, - но дама ждёт, и карета прибыла.
Он приглашающе повёл рукой, и двери подземного поезда открылись, словно подчиняясь этому движению (а может и подчиняясь, кто его, этого Мерлина, знает).
- Помните о манерах, - снова повторил Гарри, - и это вас обоих касается.
- Есть, сэр, - бодро козырнула Рокси и почти силой втащила в вагон Эггси, который как раз набирал побольше воздуха, чтобы высказать всё, что он думает о манерах и занудных наставниках.
- Ну и как после этого с ним разговаривать? - риторически спросил Гарри.
- Попробуй сделать это трезвым, - пожал плечами Мерлин.
Стадия 2. Давай поспорим
- Агент Гавейн, признаться, от вас я этого не ожидал, - голос Мерлина в наушнике звучал устало.
- Это всё Галахад, - попытался оправдаться Гавейн. - «Спорим, я с двух тысяч метров сниму больше целей», сказал он мне. А все знают, что у меня показатели в стрельбе лучше...
- Гавейн, вы мне казались более серьёзным. Из-за вашей неуместной стрельбы сорвались важные переговоры, потому что вы, блядь, всех перебили! - Мерлин каким-то образом орал, не повышая голоса. - И теперь заново придется начинать операцию по обнаружению крота в китайской разведке, потому что вы, блядь, пристрелили похоже единственного человека, кто хоть что-то о нём знал!
- Но Галахад...
- Не беспокойтесь, с ним я тоже поговорю.
Это прозвучало так зловеще, что Гавейн невольно поёжился.
- Ммм, Мерлин, - нерешительно позвал он, - к чему мне готовиться?
- О чем вы, агент Гавейн? По моей информации операция сорвалась, потому что стороны по невыясненным пока обстоятельствам перестреляли друг друга.
- О, Мерлин, вы настоящий волшебник!
***
- Галахад, - светским голосом начал разговор Мерлин.
- Мерлин, - в тон ему ответил Гарри.
Немного помолчали.
- Скажу честно, я не ожидал, что он так легко поведётся на невинную подколку, - стараясь говорить ровно, прервал молчание Гарри.
- Именно поэтому вы и сделали первый выстрел?
- Всего лишь один охранник.
- О, да. Всего лишь один охранник, так удобно стоящий в луче прожектора! - голос Мерлина буквально сочился ядом.
- Но он же... - поняв, что это звучит, как начало бессмысленной попытки оправдаться, Гарри заткнулся.
В этот раз молчание длилось намного дольше.
- Гарри, ну вот какого хуя тебе вообще понадобилось пить с Гавейном на задании? Неужели нельзя было сделать это после? - наконец устало произнес Мерлин.
- Мы не пили, - возмущенно ответил Гарри.
- Расскажи это промилле алкоголя в его и твоей крови.
- Там было чертовски холодно, знаешь ли, - пожаловался Гарри, поняв по тону Мерлина, что буря прошла мимо. - И ещё раз повторю, я не думал, что он поведётся.
- В следующий раз, когда решишь «не думать», будь любезен, подключи координационный центр и я подумаю за тебя.
Стадия 3. Лирико-ностальгическая
- Персиваль, Галахад, - кивком поздоровался Мерлин с агентами, проходя мимо гостиной.
- Мерлин, - отсалютовал ему бутылкой виски Галахад, подливая себе в стакан.
- Мерлин! - агент Персиваль так радостно подскочил, что Галахад удивленно уставился ему в спину.
«Спаси меня!», - беззвучно проартикулировал Персиваль, с надеждой глядя на Мерлина.
- Господа, раз уж вы здесь, мне нужен доброволец, - правильно сориентировался тот.
- Я!
- Подождите, Персиваль, - осадил его Мерлин. - Ваше рвение похвально, но доброволец мне нужен для задания в болотах Окефеноки, штат Джорджия, что в США. Тысячи квадратных километров дивной, вечно булькающей земли, тучи комаров и прочих насекомых, плотоядные растения и не менее кровожадные аллигаторы, а также ядовитые змеи в ассортименте. И один наркобарон, неведомо как получивший коды доступа для запуска межконтинентальных баллистических ракет наших североамериканских друзей, которые об этом, правда, еще не знают. И не узнают, если мы доберемся до него раньше.
- О боже, да! - Персиваль воодушевлено потряс руку Мерлина и, склонившись к его уху, тихо добавил, - что угодно, лишь бы не истории пьяного Галахада, - после чего выскочил из комнаты.
- Мерлин, присаживайся, - оставшийся агент призывно похлопал по месту на диване рядом с собой, кажется даже не обратив внимания на то,что Персиваль сбежал, - я расскажу тебе о том, что случилось со мной однажды в такую же промозглую, как сегодня, среду в детстве.
- Я знаю, что случилось с тобой в промозглую среду в детстве, - ответил Мерлин, проигнорировав приглашение присесть.
- А как моя семья...
- И это тоже.
- Когда я учился...
- Знаю.
- А про...
- Да.
- И мистера Пикуля?
- Да.
- Как я...
- Да.
- Как же так получилось, что ты всё знаешь?
- Одно из двух, Гарри, или я охуенный координатор, который знает всё обо всех, или ты, напившись, рассказываешь одни и те же истории. Выбирай.
окончаниеСтадия 4. И тут я попёр на него...
- Борс, что с вами случилось? - удивлено воскликнул Артур, разглядывая огромный синяк, украшавший левую скулу агента.
- Неожиданные осложнения на задании, - кратко ответил тот.
- Но разве ваше задание было не... - Артур вопросительно посмотрел на Мерлина.
- Агенты Борс и Галахад вчера на приёме у немецкого посла прощупывали почву на предмет возможности взаимодействия с их спецслужбами по датскому вопросу, - подсказал Мерлин.
- Неужели немцы утратили свою знаменитую дисциплинированность? - пошутил Артур.
- Скорее один из секретарей русского посла, - осторожно начал Борс, - несколько перебрал и...
- Ах да, эти русские, - перебил его Артур, который всю жизнь относился к этой нации с некоторым пренебрежением. - Я надеюсь, вы не уронили честь британской короны?
- Смею вас, заверить, Артур, - вклинился в разговор Мерлин, - что агент Борс проявил себя как истинный дипломат и джентльмен.
- Я и не сомневался, - добродушно произнес Артур. - А Галахад опять опаздывает?
- Как всегда, - нейтрально ответил Мерлин.
***
Борс вспомнил, как Мерлин вчера просил его отыскать агента Галахада. К тому времени нужные данные уже были собраны, и Борс просто развлекался в приятном обществе.
Галахад нашёлся в обществе двух пустых бутылок коньяка, стремительно пустеющей бутылки водки и второго секретаря русского посла (и, по совместительству, главного резидента русской разведывательной сети в Лондоне), с которым они эмоционально вспоминали какую-то совместную операцию в Непале.
Борс удивился, потому что тот был без очков, а ведь про него, с подачи Ланселота, ходила шутка, что «Галахад даже спит в очках».
- Отлично, стадия воспоминаний, - непонятно произнес в наушнике Мерлин, - задание окончено, поэтому посадите агента Галахада в такси и отправьте его домой.
Борс честно постарался выполнить указание, но когда попытался усадить Галахада в машину, тот неожиданно начал проявлять агрессию и требовать продолжения веселья.
- Используйте снотворное, - приказал Мерлин.
- Но, - попытался возразить Борс, которому претило использование шпионского арсенала против своих, в этот момент Галахад врезал ему и попытался отпихнуть с дороги.
- Бейте в левый бок и используйте снотворное, - такому тону Мерлина никто из агентов не смел возражать, поэтому Борс сделал, что приказано.
«Лысый ублюдок», - выругался про себя Борс, видя, как скрутило Галахада от удара, похоже, у него недавно было ранение. И в отместку решил отвезти его в штаб-квартиру, чтобы Мерлин сам с ним нянчился. Он запихнул Галахада на заднее сиденье, незаметно вколов снотворное, и назвал невозмутимому водителю адрес ателье, пообещав более чем щедрые чаевые за выключенное радио.
- Мерлин, какого черта вы велели бить его в больное место?! - вытаскивая Галахада из вагона по прибытии в штаб-квартиру, Борс буквально пылал от негодования, но голос не повышал. - С каких пор мы поступаем так со своими?
- Всего лишь небольшой ушиб после вчерашней тренировки, насколько я знаю, - невозмутимо протянул Мерлин, закидывая левую руку Галахада себе на плечо и помогая Борсу донести его до служебных, полуказарменного типа, спален. - И это лучше, чем отскребать вас от асфальта после драки с Галахадом.
Борс был вынужден с ним согласиться. Он был отличным бойцом и с лёгкостью уделал бы Кея и Гавейна, чуть напрягшись, одолел бы и Бедивера, с Персивалем и остальными пришлось бы повозиться, но Ланселот и Галахад были непревзойдёнными специалистами ближнего боя, в серьёзную драку с которыми без предварительно написанного завещания не стоило и лезть.
***
Галахад так и не объявился до конца заседания, но позже встретил Борса у подземного поезда и извинился за неподобающее поведение, а также предложил выпить за примирение. Присутствующий тут же Мерлин посмотрел на Борса таким жутким взглядом, что тот поспешно отказался и ретировался.
Стадия 5. Координируй меня полностью
- Координационный центр на связи, чем я могу помочь вам, агент Галахад?
- Кто вы? - удивился Гарри, мысленно похвалив себя за совершенно трезвый голос. - И где Мерлин?
- Джош, сэр. Мистер Мерлин разговаривает с нашим парижским отделением.
- Пусть шлёт этих лягушатников, - Гарри Харт произнес это таким напряженным голосом, что координатор Джош почти впал в панику. - У меня важное дело!
- П-п-понял, сэр, у вас важное дело, сэр, - залепетал Джош и отключился.
Прошла почти минута, прежде чем наушник снова ожил. Всё это время Гарри пытался справиться с взбесившейся землёй под ногами.
- Агент Галахад, что случилось? - голос Мерлина был спокойным и собранным. - Галахад? - повторил он, не дождавшись ответа.
- Я заблудился.
- Твою же мать!
- Смею надеяться, что мою матушку ты не знал, - заявил Гарри.
- Да ебал я всё твоё семейство! Ты вообще в курсе, что у тебя в очки, кроме прочего, встроена навигационная система?
Гарри оскорблено промолчал.
- Так, - Мерлин глубоко вздохнул, - начнём с начала. В этот раз ты хотя бы в штанах?
- Ты мне тот случай каждый раз припоминать будешь?
- Непременно. Итак?
- Сейчас проверю, - он попытался осмотреть себя со всех сторон, попутно чуть не навернувшись. - Да, одет и укомплектован.
- Тебе понадобилось почти двадцать секунд, чтобы проверить это?
- Просто заткнись и координируй меня.
- Уже подключился. Иди вперёд, потом сверни в третий переулок по левой стороне. - Хмм, по другой левой стороне.
- О, ты привёл меня к чудесным девушкам!
- Ну, если утром помимо похмелья ты планируешь найти у себя гонорею, то да, девушки чудесные.
- Понял. Леди, доброй ночи!
- В конце переулка свернёшь направо, там забор, за которым тебя уже ждёт такси.
- Ты предлагаешь джентльмену лезть через забор?
- Прежде всего, я множество раз предлагал джентльмену не нажираться до состояния топографического кретинизма.
- Всего пять раз.
- О, ты считал, я сейчас расплачусь от умиления.
- Мерлин, мстительный ты ублюдок, в этом заборе метра три!
- Я верю в тебя, Галахад. И не забудь, что Артур ждёт тебя в восемь утра.
- Ёбанная работа.
- Где твои манеры, Гарри?
- Остались на долбанном заборе вместе с куском моих грёбанных брюк.
- Что ж, доброй ночи, Галахад.
- Доброй ночи, Мерлин.
URL комментарияуточнение: зарисовки, иллюстрирующие стадии опьянения, не связаны хронологически
всего примерно 1800 словСтадия 1. Мудрый-занудный
- И помни, Эггси, что джентльмен в любой ситуации должен оставаться джентльменом...
- Господи боже, Гарри, мы с Рокси собрались в Лондон всего лишь потусить в клубе, а не на приём к королеве!
- Даже в клубе...
- Гарри, ты мне последние полчаса талдычишь эту херь, поэтому я тебя вежливо прошу, отъебись, а?
- Не хочу прерывать ваш высокоинтеллектуальный диспут, - Мерлин насмешливо оглядел обоих, - но дама ждёт, и карета прибыла.
Он приглашающе повёл рукой, и двери подземного поезда открылись, словно подчиняясь этому движению (а может и подчиняясь, кто его, этого Мерлина, знает).
- Помните о манерах, - снова повторил Гарри, - и это вас обоих касается.
- Есть, сэр, - бодро козырнула Рокси и почти силой втащила в вагон Эггси, который как раз набирал побольше воздуха, чтобы высказать всё, что он думает о манерах и занудных наставниках.
- Ну и как после этого с ним разговаривать? - риторически спросил Гарри.
- Попробуй сделать это трезвым, - пожал плечами Мерлин.
Стадия 2. Давай поспорим
- Агент Гавейн, признаться, от вас я этого не ожидал, - голос Мерлина в наушнике звучал устало.
- Это всё Галахад, - попытался оправдаться Гавейн. - «Спорим, я с двух тысяч метров сниму больше целей», сказал он мне. А все знают, что у меня показатели в стрельбе лучше...
- Гавейн, вы мне казались более серьёзным. Из-за вашей неуместной стрельбы сорвались важные переговоры, потому что вы, блядь, всех перебили! - Мерлин каким-то образом орал, не повышая голоса. - И теперь заново придется начинать операцию по обнаружению крота в китайской разведке, потому что вы, блядь, пристрелили похоже единственного человека, кто хоть что-то о нём знал!
- Но Галахад...
- Не беспокойтесь, с ним я тоже поговорю.
Это прозвучало так зловеще, что Гавейн невольно поёжился.
- Ммм, Мерлин, - нерешительно позвал он, - к чему мне готовиться?
- О чем вы, агент Гавейн? По моей информации операция сорвалась, потому что стороны по невыясненным пока обстоятельствам перестреляли друг друга.
- О, Мерлин, вы настоящий волшебник!
***
- Галахад, - светским голосом начал разговор Мерлин.
- Мерлин, - в тон ему ответил Гарри.
Немного помолчали.
- Скажу честно, я не ожидал, что он так легко поведётся на невинную подколку, - стараясь говорить ровно, прервал молчание Гарри.
- Именно поэтому вы и сделали первый выстрел?
- Всего лишь один охранник.
- О, да. Всего лишь один охранник, так удобно стоящий в луче прожектора! - голос Мерлина буквально сочился ядом.
- Но он же... - поняв, что это звучит, как начало бессмысленной попытки оправдаться, Гарри заткнулся.
В этот раз молчание длилось намного дольше.
- Гарри, ну вот какого хуя тебе вообще понадобилось пить с Гавейном на задании? Неужели нельзя было сделать это после? - наконец устало произнес Мерлин.
- Мы не пили, - возмущенно ответил Гарри.
- Расскажи это промилле алкоголя в его и твоей крови.
- Там было чертовски холодно, знаешь ли, - пожаловался Гарри, поняв по тону Мерлина, что буря прошла мимо. - И ещё раз повторю, я не думал, что он поведётся.
- В следующий раз, когда решишь «не думать», будь любезен, подключи координационный центр и я подумаю за тебя.
Стадия 3. Лирико-ностальгическая
- Персиваль, Галахад, - кивком поздоровался Мерлин с агентами, проходя мимо гостиной.
- Мерлин, - отсалютовал ему бутылкой виски Галахад, подливая себе в стакан.
- Мерлин! - агент Персиваль так радостно подскочил, что Галахад удивленно уставился ему в спину.
«Спаси меня!», - беззвучно проартикулировал Персиваль, с надеждой глядя на Мерлина.
- Господа, раз уж вы здесь, мне нужен доброволец, - правильно сориентировался тот.
- Я!
- Подождите, Персиваль, - осадил его Мерлин. - Ваше рвение похвально, но доброволец мне нужен для задания в болотах Окефеноки, штат Джорджия, что в США. Тысячи квадратных километров дивной, вечно булькающей земли, тучи комаров и прочих насекомых, плотоядные растения и не менее кровожадные аллигаторы, а также ядовитые змеи в ассортименте. И один наркобарон, неведомо как получивший коды доступа для запуска межконтинентальных баллистических ракет наших североамериканских друзей, которые об этом, правда, еще не знают. И не узнают, если мы доберемся до него раньше.
- О боже, да! - Персиваль воодушевлено потряс руку Мерлина и, склонившись к его уху, тихо добавил, - что угодно, лишь бы не истории пьяного Галахада, - после чего выскочил из комнаты.
- Мерлин, присаживайся, - оставшийся агент призывно похлопал по месту на диване рядом с собой, кажется даже не обратив внимания на то,что Персиваль сбежал, - я расскажу тебе о том, что случилось со мной однажды в такую же промозглую, как сегодня, среду в детстве.
- Я знаю, что случилось с тобой в промозглую среду в детстве, - ответил Мерлин, проигнорировав приглашение присесть.
- А как моя семья...
- И это тоже.
- Когда я учился...
- Знаю.
- А про...
- Да.
- И мистера Пикуля?
- Да.
- Как я...
- Да.
- Как же так получилось, что ты всё знаешь?
- Одно из двух, Гарри, или я охуенный координатор, который знает всё обо всех, или ты, напившись, рассказываешь одни и те же истории. Выбирай.
окончаниеСтадия 4. И тут я попёр на него...
- Борс, что с вами случилось? - удивлено воскликнул Артур, разглядывая огромный синяк, украшавший левую скулу агента.
- Неожиданные осложнения на задании, - кратко ответил тот.
- Но разве ваше задание было не... - Артур вопросительно посмотрел на Мерлина.
- Агенты Борс и Галахад вчера на приёме у немецкого посла прощупывали почву на предмет возможности взаимодействия с их спецслужбами по датскому вопросу, - подсказал Мерлин.
- Неужели немцы утратили свою знаменитую дисциплинированность? - пошутил Артур.
- Скорее один из секретарей русского посла, - осторожно начал Борс, - несколько перебрал и...
- Ах да, эти русские, - перебил его Артур, который всю жизнь относился к этой нации с некоторым пренебрежением. - Я надеюсь, вы не уронили честь британской короны?
- Смею вас, заверить, Артур, - вклинился в разговор Мерлин, - что агент Борс проявил себя как истинный дипломат и джентльмен.
- Я и не сомневался, - добродушно произнес Артур. - А Галахад опять опаздывает?
- Как всегда, - нейтрально ответил Мерлин.
***
Борс вспомнил, как Мерлин вчера просил его отыскать агента Галахада. К тому времени нужные данные уже были собраны, и Борс просто развлекался в приятном обществе.
Галахад нашёлся в обществе двух пустых бутылок коньяка, стремительно пустеющей бутылки водки и второго секретаря русского посла (и, по совместительству, главного резидента русской разведывательной сети в Лондоне), с которым они эмоционально вспоминали какую-то совместную операцию в Непале.
Борс удивился, потому что тот был без очков, а ведь про него, с подачи Ланселота, ходила шутка, что «Галахад даже спит в очках».
- Отлично, стадия воспоминаний, - непонятно произнес в наушнике Мерлин, - задание окончено, поэтому посадите агента Галахада в такси и отправьте его домой.
Борс честно постарался выполнить указание, но когда попытался усадить Галахада в машину, тот неожиданно начал проявлять агрессию и требовать продолжения веселья.
- Используйте снотворное, - приказал Мерлин.
- Но, - попытался возразить Борс, которому претило использование шпионского арсенала против своих, в этот момент Галахад врезал ему и попытался отпихнуть с дороги.
- Бейте в левый бок и используйте снотворное, - такому тону Мерлина никто из агентов не смел возражать, поэтому Борс сделал, что приказано.
«Лысый ублюдок», - выругался про себя Борс, видя, как скрутило Галахада от удара, похоже, у него недавно было ранение. И в отместку решил отвезти его в штаб-квартиру, чтобы Мерлин сам с ним нянчился. Он запихнул Галахада на заднее сиденье, незаметно вколов снотворное, и назвал невозмутимому водителю адрес ателье, пообещав более чем щедрые чаевые за выключенное радио.
- Мерлин, какого черта вы велели бить его в больное место?! - вытаскивая Галахада из вагона по прибытии в штаб-квартиру, Борс буквально пылал от негодования, но голос не повышал. - С каких пор мы поступаем так со своими?
- Всего лишь небольшой ушиб после вчерашней тренировки, насколько я знаю, - невозмутимо протянул Мерлин, закидывая левую руку Галахада себе на плечо и помогая Борсу донести его до служебных, полуказарменного типа, спален. - И это лучше, чем отскребать вас от асфальта после драки с Галахадом.
Борс был вынужден с ним согласиться. Он был отличным бойцом и с лёгкостью уделал бы Кея и Гавейна, чуть напрягшись, одолел бы и Бедивера, с Персивалем и остальными пришлось бы повозиться, но Ланселот и Галахад были непревзойдёнными специалистами ближнего боя, в серьёзную драку с которыми без предварительно написанного завещания не стоило и лезть.
***
Галахад так и не объявился до конца заседания, но позже встретил Борса у подземного поезда и извинился за неподобающее поведение, а также предложил выпить за примирение. Присутствующий тут же Мерлин посмотрел на Борса таким жутким взглядом, что тот поспешно отказался и ретировался.
Стадия 5. Координируй меня полностью
- Координационный центр на связи, чем я могу помочь вам, агент Галахад?
- Кто вы? - удивился Гарри, мысленно похвалив себя за совершенно трезвый голос. - И где Мерлин?
- Джош, сэр. Мистер Мерлин разговаривает с нашим парижским отделением.
- Пусть шлёт этих лягушатников, - Гарри Харт произнес это таким напряженным голосом, что координатор Джош почти впал в панику. - У меня важное дело!
- П-п-понял, сэр, у вас важное дело, сэр, - залепетал Джош и отключился.
Прошла почти минута, прежде чем наушник снова ожил. Всё это время Гарри пытался справиться с взбесившейся землёй под ногами.
- Агент Галахад, что случилось? - голос Мерлина был спокойным и собранным. - Галахад? - повторил он, не дождавшись ответа.
- Я заблудился.
- Твою же мать!
- Смею надеяться, что мою матушку ты не знал, - заявил Гарри.
- Да ебал я всё твоё семейство! Ты вообще в курсе, что у тебя в очки, кроме прочего, встроена навигационная система?
Гарри оскорблено промолчал.
- Так, - Мерлин глубоко вздохнул, - начнём с начала. В этот раз ты хотя бы в штанах?
- Ты мне тот случай каждый раз припоминать будешь?
- Непременно. Итак?
- Сейчас проверю, - он попытался осмотреть себя со всех сторон, попутно чуть не навернувшись. - Да, одет и укомплектован.
- Тебе понадобилось почти двадцать секунд, чтобы проверить это?
- Просто заткнись и координируй меня.
- Уже подключился. Иди вперёд, потом сверни в третий переулок по левой стороне. - Хмм, по другой левой стороне.
- О, ты привёл меня к чудесным девушкам!
- Ну, если утром помимо похмелья ты планируешь найти у себя гонорею, то да, девушки чудесные.
- Понял. Леди, доброй ночи!
- В конце переулка свернёшь направо, там забор, за которым тебя уже ждёт такси.
- Ты предлагаешь джентльмену лезть через забор?
- Прежде всего, я множество раз предлагал джентльмену не нажираться до состояния топографического кретинизма.
- Всего пять раз.
- О, ты считал, я сейчас расплачусь от умиления.
- Мерлин, мстительный ты ублюдок, в этом заборе метра три!
- Я верю в тебя, Галахад. И не забудь, что Артур ждёт тебя в восемь утра.
- Ёбанная работа.
- Где твои манеры, Гарри?
- Остались на долбанном заборе вместе с куском моих грёбанных брюк.
- Что ж, доброй ночи, Галахад.
- Доброй ночи, Мерлин.
@темы: перепост
на самом деле, мне оч-оч много исполнений нравятся.
можно устать, пока все их перечислишь
можно устать, пока все их перечислишь
ну, если будет не устало, то я горазд послушать
и это. того. я нимношк соскучился! *обнял неловко!* *всегда был странноватым типчиком*
ок-ок, счс, поднапрягусь и скажу, какие самые-самые вкуснявые на мой взгляд:
ладно, самым первым на ум приходит кроссовер короля и игры в имитацию. очень много исполнений, все разные, все классные.
карлсон!ау. здорово, но маловато будет.
кроссовер с малавитой должен быть хорош, но я его не читал
а другие заявочки, которые мне понравились, пока не исполнили, так что :с
теперь, подумав, я могу сказать, что не очень-то и много хд
и это. того. я нимношк соскучился! *обнял неловко!* *всегда был странноватым типчиком*
о.
ну.
я тож.
того.
немножко.
а я не видел игру в имитацию, мне зайдет? х)))
я тож.
того.
немножко.
.... *неловкая пауза*
ммммм. ну, в принципе, да, я думаю
Оно прекрасно.
вы абсолютно правы - оно офигенное